-
Ah, Amministrazione, per favore.
آه , حسابات العملاء , من فضلك
-
- Sono conti dei clienti, ci sono sistemi di sicurezza... - Ascolta!
انها حسابات العملاء , أنها أمنه - أسمع -
-
Era un broker. Si occupava dei conti dei clienti.
.لقد كان سمساراً .يتعامل مع حسابات العُملاء
-
Meta' dei profitti di questa agenzia li devono a Draper.
نصف الحسابات والعملاء أتوا لهذه الوكالة عبر درايبر
-
E' per una legge federale sulle registrazioni, per paura di sentire un numero di conto non legato alle indagini e bla bla bla...
لماذا - لان الامر يخضع لقوانين المراقبة الفيدراليه - حتي لا يتم استخدامها في سماع ارقام حسابات العملاء
-
Sul lato sud, un paio di dozzine, senza contare la SWAT nel seminterrato, e comunque ce ne sono molti altri all'interno degli edifici circostanti.
بالجانب الجنوبيّ، بضعة دزينات دون حساب عملاء فرقة العمليات الخاصة والمزيد منهم بالمباني المحيطة
-
Non ho parlato di conti dei clienti.
أنا لم أقل أبدا حسابات العملاء أنا عنيت بعض الحسابات الفرعيه , التى سوف احددها لك
-
La somma sottratta ai conti dei suoi clienti, compresi i guadagni illeciti, ammonta a oltre 35 miliardi di dollari.
كمية الأموال المفقودة ...من حسابات العملاء حتى الآن بما فيها الأرباح الغير مبررة بلغت أكثر من 35 بليون دولار
-
Di fatto, la percentuale di spesa in disavanzo tra leimprese è in crescita, mentre il tasso dell'indice di esigibilità èin calo.
والواقع أن نسبة الإنفاق بالاستدانة بين الشركات أصبح فيارتفاع، وبدأ معدل دوران حسابات العملاء المدينين في الهبوط.
-
Ho trovato altri sei casi... di entrate che sono state modificate.
لذا تفحصت ايصالات الحسابات لاحد العملاء وجدت له ستة طلبات اخرى من المداخيل تحت الطلب.